Disney y Pixar
Advertisement

One Hundred and One Dalmatians (101 Dálmatas en español ó 101 dálmatas: la noche de las narices frías en Hispanoamérica) es una película animada de Walt Disney Productions, es la 17° película de la primera parte de los clásicos de Disney, siendo la 17° película del Canon animado de Disney, y la 17° película de la era dorada de Disney. Producida por Walt Disney, y dirigida por Clyde Geronimi, Hamilton Luske y Wolfgang Reitherman. Se estrenó en todo Estados Unidos el 25 de enero de 1961.

Está inspirada en la novela infantil The Hundred and One Dalmatians de Dodie Smith.

101 dálmatas se estrenó en los cines el 25 de enero de 1961 con gran éxito de crítica y fue un éxito de taquilla, sacando al estudio de la crisis financiera causada por La Bella Durmiente, una producción más costosa estrenada dos años antes. Recaudando $14 millones de dólares a nivel nacional en su presentación original en cines, se convirtió en la octava película más taquillera del año en la taquilla norteamericana. Aparte de sus ingresos de taquilla, el empleo de técnicas de animación económicas, como el uso de xerografía durante el proceso de entintado y pintura de las células de animación tradicionales, mantuvo bajos los costos de producción. Contando las reediciones, la película recaudó 303 millones de dólares en todo el mundo y es la duodécima película más taquillera en la taquilla norteamericana cuando se ajusta a la inflación.

Sinopsis[]

Los sucesos de la película transcurren entre octubre de 1958 a diciembre del mismo año.

Pongo y Perdita tienen 15 cachorros, cuando Cruella De Vil se entera y ve los cachorros al comienzo los repudia por ser blancos, pero cuando Anita Radcliffe le dice que con el tiempo tendrán manchas, ella mira cuantos cachorros necesita para hacer un nuevo abrigo de piel, Cruella decide secuestrar 99 cachorros de dálmata para su plan, pero los cachorros logran escapar, como solo los 15 cachorros son identificados, Anita y Roger Radcliffe deciden adoptar a los otros 84 cachorros.

Lee la Historia completa

Producción[]

En 1956, la novela infantil The Hundred and One Dalmatians de Dodie Smith se publicó con un éxito inmediato. En febrero de 1957, el amigo de Smith, Charles Brackett, llamó la atención de Walt Disney, quien vio el potencial del libro para una película animada, y después de varios meses de negociaciones, obtuvo los derechos por 25.000 dólares. Se asignó a Bill Peet para que escribiera la historia sin ayuda de nadie, lo que marcó la primera vez que la historia de una película animada de Disney fue escrita por una sola persona. Disney también le encargó que escribiera un guión detallado primero antes del guión gráfico y, dado que nunca aprendió a usar una máquina de escribir, Peet escribió el borrador inicial a mano en papel legal. El manuscrito se completó y mecanografió en dos meses, después de lo cual, habiendo recibido la aprobación de Disney, Peet comenzó a hacer el guión gráfico y se encargó de grabar el proceso de doblaje.

Peet siguió de cerca la trama de la novela original de Smith, pero condensó algunos de sus elementos mientras ampliaba otros, que incluían la eliminación del esposo y el gato de Cruella, así como la fusión de dos madres dálmatas, la madre biológica Missis y la madre adoptiva Perdita, en un personaje. Otra pérdida de personaje notable fue Cadpig, la pequeña hembra de los cachorros de Pongo y Missis, cuyos rasgos se transfirieron a Lucky en la película, como que él es el cachorro que casi muere justo después del nacimiento, pero sobrevive. El gato asistente del Coronel pasó de ser una mujer al nombre de Teniente Willow en el libro, y Horace Baddun fue renombrado de Saul para presumiblemente hacerlo sonar más parecido a Jasper. Entre otras cosas, Peet conservó una escena del libro original en la que Pongo y Perdita intercambian votos matrimoniales al unísono con sus dueños, a quienes también se les cambió el nombre de Sr. y Sra. Dearly a Roger y Anita Radcliffe. Sin embargo, después de que la junta de censura advirtiera que podría ofender a ciertas audiencias religiosas si los animales repetían las palabras exactas de una ceremonia religiosa solemne, se modificó para que fuera menos religioso, hasta que Roger y Anita se vistieron con ropa formal. Además, el final original de la película involucró al recién rico Roger vendiendo su canción sobre Cruella y comprando Hell Hall para convertirlo en una plantación dálmata, con Pongo y Perdita esperando otra camada de cachorros. Finalmente, se interrumpió y se reescribió para que los dálmatas se reunieran con sus dueños después de escapar de Cruella.

Aunque Disney no había estado tan involucrado en la producción de películas animadas con tanta frecuencia como en años anteriores, siempre estuvo presente en las reuniones de la historia. Cuando Peet le envió a Dodie Smith algunos dibujos de los personajes, ella le respondió que había mejorado su historia y que los diseños se veían mejor que las ilustraciones del libro.

Después de que La bella durmiente (1959) decepcionara en la taquilla, se habló de cerrar el departamento de animación en el estudio de Disney. Durante la producción, Disney le dijo al animador Eric Larson: "No creo que podamos continuar; es demasiado caro". A pesar de esto, todavía tenía sentimientos profundos hacia la animación porque había construido la compañía sobre ella.

Ub Iwerks, a cargo de procesos especiales en el estudio, había estado experimentando con la fotografía Xerox para ayudar en la animación. Para 1959, había modificado una cámara Xerox para transferir los dibujos de los animadores directamente a las celdas de animación, eliminando el proceso de entintado, ahorrando así tiempo y dinero y preservando la espontaneidad de los elementos dibujados a lápiz. Sin embargo, debido a sus limitaciones, la cámara no podía desviarse de un contorno negro raspado y carecía de la calidad fina y lujosa del entintado manual. Disney usaría por primera vez el proceso Xerox para un bosque de espinos en La bella durmiente, y la primera producción en hacer uso completo del proceso fue Goliath II. Para One Hundred and One Dalmatians, uno de los beneficios del proceso fue que fue de gran ayuda para animar a los perros manchados. Según Chuck Jones, Disney pudo completar la película por aproximadamente la mitad de lo que habría costado si hubieran tenido que animar a todos los perros y lugares.

Ken Anderson propuso el uso de Xerox en dálmatas a Walt, quien para entonces estaba desencantado con la animación, y respondió: "Ah, sí, sí, puedes perder el tiempo todo lo que quieras". Para la dirección de arte estilizada, Anderson se inspiró en el dibujante británico Ronald Searle, quien una vez le aconsejó que usara una pluma Mont Blanc y tinta china para su obra de arte. Además de la animación de personajes, Anderson también buscó usar xerografía en "la pintura de fondo porque iba a aplicar la misma técnica a toda la imagen". Junto con el estilista de color Walt Peregoy, los dos hicieron que los dibujos lineales se imprimieran en una celda de animación separada antes de colocarlos sobre el fondo, lo que dio una apariencia similar a la animación fotocopiada. A Disney no le gustó el aspecto artístico de la película y sintió que estaba perdiendo el elemento de "fantasía" de sus películas animadas. En una reunión con Anderson y el personal de animación sobre futuras películas, Walt dijo: "Nunca tendremos una de esas malditas cosas" refiriéndose a los dálmatas y su técnica, y afirmó: "Ken nunca será un arte". directora otra vez".

Al igual que con las películas anteriores de Disney, los actores proporcionaron referencias de acción en vivo para determinar qué funcionaría antes de que comenzara el proceso de animación. La actriz Helene Stanley interpretó la referencia de acción en vivo para el personaje de Anita. Hizo el mismo trabajo para los personajes de Cenicienta y la Princesa Aurora en La Bella Durmiente. Mientras tanto, Mary Wickes proporcionó la referencia de acción en vivo para Cruella de Vil.

Marc Davis fue el único animador de Cruella De Vil. Durante la producción, Davis afirmó que su personaje se inspiró en parte en Bette Davis (sin relación), Rosalind Russell y Tallulah Bankhead. Recibió más influencia de su actriz de voz, Betty Lou Gerson, cuyos pómulos agregó al personaje. Más tarde elogió, "[que] [su] voz fue lo mejor con lo que he tenido la oportunidad de trabajar. Una voz como la de Betty Lou te da algo que hacer. Tienes una actuación allí, y si no No lo aproveches, estás loco". Si bien la coloración de su cabello se originó a partir de las ilustraciones de la novela, Davis encontró su estilo despeinado al buscar "revistas antiguas en busca de peinados desde 1940 hasta ahora". Su abrigo fue exagerado para combinar con su personalidad de gran tamaño, y el forro era rojo porque "hay una imagen del diablo involucrada".

Personajes y reparto[]

Personajes de One Hundred and One Dalmatians

Personaje Original Hispanoamérica (1961)
Pongo Rod Taylor Luis Manuel Pelayo
Perdita Lisa Daniels Beatriz Aguirre
Cate Bauer
Cruella de Vil Betty Lou Gerson Carmen Donna-Dío
Srta. Peralta Beatriz Aguirre
Roger Radcliffe Ben Wright Fernando Fernández
Bill Lee (Canciones)
Anita Radcliffe Lisa Davis Carmen Molina
Nanny Martha Wentworth Maruja Sen
Lucy Carlota Solares
Reina
Horacio Frederick Worlock Francisco Colmenero
Inspector Craven Arturo Fernández
Gaspar J. Pat O'Malley Juan Domingo Méndez
Coronel Alberto Gavira
Mecánico
Sargento Tibbs David Frankham Pepe Ruiz Vélez
Scottie
Capitán Thurl Ravenscroft Guillermo Romano
Collie Tom Conway
Animador del programa José Manuel Rosano
Patch Mickey Maga Alfredo Rosano
Lucky Mimi Gibson Diana Santos
Penny Sandra Abbott
Rolly Barbara Beaird Fernando Rosano
Rover Barbara Luddy
Spotty Rickie Sorensen
Freckles Mary Wickes
Cadpig
Dipstick
Fidget
Pepper
Two-Tone
Whizzer
Jewel
Towser Tudor Owen Salvador Carrasco
Percival Faunswater
Princesa Queenie Leonard
Duquesa Marjorie Bennett
Condesa Sylvia Marriott
Danés George Pelling Ciro Calderón
Labrador Ramsay Hill
Presentador de televisión Luis Manuel Pelayo
Sabueso Dallas McKennon
Conductor de camión Basil Ruysdael Arturo Mercado
Reverendo Francisco La Rué
Cantante de comercial Lucille Bliss
Sucio Dawson Paul Frees
Relámpago Sin dialogo
Prissy

Banda Sonora[]

Para tener música involucrada en la narrativa, Peet usó un viejo truco teatral por el cual el protagonista es un compositor de mala muerte. Sin embargo, a diferencia de las películas animadas anteriores de Disney en ese momento, las canciones no fueron compuestas por un equipo, sino por Mel Leven, quien compuso tanto la letra como la música. Anteriormente, Leven había compuesto canciones para el estudio de animación UPA en las que los animadores, que se transfirieron para trabajar en Disney, lo recomendaron a Walt. Su primer encargo fue componer "Cruella de Vil", de la que Leven compuso tres versiones. La versión final utilizada en la película se compuso como un "número de blues" antes de una reunión con Walt en cuarenta y cinco minuto.

Las otras dos canciones incluidas en la película son "Kanine Krunchies Jingle" (cantada por Lucille Bliss, quien expresó a Anastasia Tremaine en la película Cenicienta de Disney de 1950 ) y "Dalmatian Plantation" en la que Roger canta solo dos líneas al final. Leven también había escrito canciones adicionales que no estaban incluidas en la película. La primera canción, "Don't Buy a Parrot from a Sailor", un canto cockney, estaba destinada a ser cantada por Jasper y Horace en la mansión De Vil. Una segunda canción, "¡Cheerio, Good-Bye, Toodle-oo, Hip Hip!" iba a ser cantada por los cachorros dálmatas mientras se dirigían a Londres. Una tercera canción titulada "March of the One Hundred and One" estaba destinada a que los perros la cantaran después de escapar de Cruella en una camioneta. Versiones diferentes y más largas de "Kanine Krunchies Jingle" y "Dalmatian Plantation" aparecen en el álbum de lectura de Disneyland Records basado en la película.

Los hermanos Sherman escribieron una canción principal, "One Hundred and One Dalmatians", pero no se usó en la película. Sin embargo, la canción ha sido lanzada en otras grabaciones de Disney.

Banda Sonora

No. Título Duración
1 Ciento un Dálmatas
2 Cruella De Vil 3:17
3 Kanine Krunchies 1:14
4 Dalmatian Plantation 0:58
5 Playful Melody

Galería[]

Galería

Videos promocionales[]

Fechas de Lanzamiento[]

Fechas de Lanzamiento de One Hundred and One Dalmatians
País Premiere Lanzamiento Re-Lanzamiento

Albania

14/06/2022 (Disney+)

Alemania

24/03/2020 (Disney+)

Andorra

14/06/2022 (Disney+)

Antigua y Barbuda

17/11/2020 (Disney+)

Arabia Saudita

08/06/2022 (Disney+)

Argelia

08/06/2022 (Disney+)

Argentina

17/11/2020 (Disney+)

Australia

19/11/2019 (Disney+)

Austria

24/03/2020 (Disney+)

Bahamas

17/11/2020 (Disney+)

Barbados

17/11/2020 (Disney+)

Baréin

08/06/2022 (Disney+)

Bélgica

15/09/2020 (Disney+)

Belice

17/11/2020 (Disney+)

Bolivia

17/11/2020 (Disney+)

Bosnia y Herzegovina

14/06/2022 (Disney+)

Brasil

17/11/2020 (Disney+)

Bulgaria

14/06/2022 (Disney+)

Canadá

12/11/2019 (Disney+)

Catar

08/06/2022 (Disney+)

Chile

17/11/2020 (Disney+)

China

12/11/2021 (Disney+ Taiwán)
16/11/2021 (Disney+ Hong Kong)

Ciudad del Vaticano

14/06/2022 (Disney+)

Colombia

17/11/2020 (Disney+)

Corea del Sur

12/11/2021 (Disney+)

Costa Rica

17/11/2020 (Disney+)

Croacia

14/06/2022 (Disney+)

Dinamarca

15/09/2020 (Disney+)
15/09/2020 (Disney+ Groenlandia)
14/06/2022 (Disney+ Islas Feroe)

Dominica

17/11/2020 (Disney+)

Dominicana/República Dominicana

17/11/2020 (Disney+)

Ecuador

17/11/2020 (Disney+)

Egipto

08/06/2022 (Disney+)

El Salvador

17/11/2020 (Disney+)

Emiratos Árabes Unidos

08/06/2022 (Disney+)

Eslovaquia

14/06/2022 (Disney+)

Eslovenia

14/06/2022 (Disney+)

España

24/03/2020 (Disney+)

Estados Unidos

12/11/2019 (Disney+)

Estonia

14/06/2022 (Disney+)

Filipinas

17/11/2022 (Disney+)

Finlandia

15/09/2020 (Disney+)
14/06/2022 (Disney+ Åland)

Francia

07/04/2020 (Disney+)
30/04/2020 (Disney+ Antillas francesas, Guayana Francesa, Nueva Caledonia, Wallis y Futuna)
02/10/2020 (Disney+ Mayotte, Reunión)
14/06/2022 (Disney+ Polinesia Francesa, San Pedro y Miquelón, Tierras Australes y Antárticas Francesas)

Granada

17/11/2020 (Disney+)

Grecia

14/06/2022 (Disney+)

Guatemala

17/11/2020 (Disney+)

Guyana

17/11/2020 (Disney+)

Haití

17/11/2020 (Disney+)

Honduras

17/11/2020 (Disney+)

Hungría

14/06/2022 (Disney+)

India

03/04/2020 (Disney+)

Indonesia

05/09/2020 (Disney+)

Irak

08/06/2022 (Disney+)

Irlanda

24/03/2020 (Disney+)

Islandia

15/09/2020 (Disney+)

Israel

16/06/2022 (Disney+)

Italia

24/03/2020 (Disney+)

Jamaica

17/11/2020 (Disney+)

Japón

11/06/2020 (Disney+)

Jordania

08/06/2022 (Disney+)

Kuwait

08/06/2022 (Disney+)

Letonia

14/06/2022 (Disney+)

Líbano

08/06/2022 (Disney+)

Libia

08/06/2022 (Disney+)

Liechtenstein

14/06/2022 (Disney+)

Lituania

14/06/2022 (Disney+)

Luxemburgo

15/09/2020 (Disney+)

Macedonia del Norte

14/06/2022 (Disney+)

Malasia

01/06/2021 (Disney+)

Malta

14/06/2022 (Disney+)

Marruecos

08/06/2022 (Disney+)

Mauricio

02/10/2020 (Disney+)

México

17/11/2020 (Disney+)

Mónaco

30/04/2020 (Disney+)

Montenegro

14/06/2022 (Disney+)

Nicaragua

17/11/2020 (Disney+)

Noruega

15/09/2020 (Disney+)
14/06/2022 (Disney+ Svalbard y Jan Mayen)

Nueva Zelanda

19/11/2019 (Disney+)

Omán

08/06/2022 (Disney+)

Países Bajos

12/11/2019 (Disney+)
17/11/2020 (Disney+ Aruba, Bonaire, San Eustaquio, Saba, Curazao)
14/06/2022 (Disney+ San Martín)

Palestina

08/06/2022 (Disney+)

Panamá

17/11/2020 (Disney+)

Paraguay

17/11/2020 (Disney+)

Perú

17/11/2020 (Disney+)

Polonia

14/06/2022 (Disney+)

Portugal

15/09/2020 (Disney+)

Puerto Rico

19/11/2019 (Disney+)

Reino Unido

24/03/2020 (Disney+)
02/04/2020 (Disney+ Islas del Canal, Isla de Man)
17/11/2020 (Disney+ Anguila, Bermudas, Islas Caimán, Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur, Islas Malvinas, Islas Turcas y Caicos, Islas Vírgenes Británicas, Montserrat)
14/06/2022 (Disney+ Gibraltar, Islas Pitcairn, Santa Elena, Ascensión y Tristán de Acuña, Islas Británicas de Chagos)

Rumania

14/06/2022 (Disney+)

San Cristóbal y Nieves

17/11/2020 (Disney+)

San Marino

14/06/2022 (Disney+)

San Vicente y las Granadinas

17/11/2020 (Disney+)

Santa Lucía

17/11/2020 (Disney+)

Serbia

14/06/2022 (Disney+)

Singapur

23/02/2021 (Disney+)

Sudáfrica

18/05/2022 (Disney+)

Suecia

15/09/2020 (Disney+)

Suiza

24/03/2020 (Disney+)

Surinam

17/11/2020 (Disney+)

Tailandia

30/06/2021 (Disney+)

Trinidad y Tobago

17/11/2020 (Disney+)

Túnez

08/06/2022 (Disney+)

Turquía

14/06/2022 (Disney+)

Uruguay

17/11/2020 (Disney+)

Venezuela

17/11/2020 (Disney+)

Vietnam

??/??/2023 (Disney+)

Yemen

08/06/2022 (Disney+)

Curiosidades[]

  • Los derechos de autor de la película fueron renovados el 11 de enero de 1988. Los derechos de autor de la historia en la que se basa también fueron renovados en Estados Unidos.
  • Pongo cuenta que los cachorros nacieron una horrible noche de tormenta de octubre; Después del robo de los cachorros, el periódico que esta leyendo Cruella De Vil, es del 2 de noviembre de 1958; el día que los dálmatas regresan a su casa, Anita Darling esta decorando el árbol de navidad. Esto da a entender que en la película transcurrieron 2 meses y un poco.
    • Dumbo es la primera película que aparece la fecha en un periódico.
  • Los lanzamientos en VHS de 1992 y 1999 utilizan el logotipo de Walt Disney Pictures de 1990 al principio.
  • La Edición Platino de Ciento un dálmatas utiliza el logotipo de Walt Disney Pictures de 2006 al principio y al final de la película.
  • El lanzamiento actual utiliza el logotipo de Walt Disney Pictures de 2006 con solo "Disney" al principio y al final de la película.
  • Es la franquicia con más adaptaciones en películas (animadas y acción real), con un total de 5 películas y una futura película.
  • El 5 de julio de 2022 solio el comercial The Disney x Givenchy Collaboration, en donde con animación tradicional se ve a Pongo, Perdita y los cachorros en París.
  • Hasta la fecha, esta es la única película posterior a CinemaScope de Walt Disney Animation Studios que aún no se ha recortado en pantalla ancha para su lanzamiento en los medios domésticos.
  • Se utilizo la técnica de Xerografía para hacer la película a mitad del costo.
  • Se dice que Dodie Smith esperaba que Disney hiciera una adaptación de su novela, cuando Walt Disney leyó la novela se hizo con los derechos cinematográficos inmediatamente.
  • Dodie Smith hiba a varias reuniones a los estudios Disney para ver los diseños de los personajes, ella considero que el estudio mejoro su historia.
  • Muchos se quejaron de la escena donde las vacas amamantan a los cachorros, llamándola "inapropiada para una película infantil".
  • Debido a que los cachorros se podían perder fácilmente en la nieve por su color blanco, los animadores decidieren utilizar un tono más gris para ellos.
  • Solo 6 de los cachorros son nombrados en la película: Patch, Lucky, Penny, Rolly, Freckles y Pepper.
  • La única escena donde se ven a los 15 cachorros juntos es en el anuncio del periódico, en las demas escena casi siempre hay 13 y ocasionalmente 14. Si se cuentas al tiempo que Pongo o Tibbs los cuentan, se nota que son interrumpidos de alguna forma o cuantan 2 veces a un mismo cachorro.
  • El teléfono de Cruella De Vil cambia su rostro dependiendo de su estado de animo.
  • Cruella De Vil es el único personaje a cargo de 1 solo animador, Marc Davis, los demás personajes tuvieron entre 3 a 7 animadores debido a la complejidad de la cinta.
  • La secuencia inicial de Pongo moviéndose y estirándose es la escena favorita de Dodie Smith.
  • Se dice que a Walt Disney nunca le gusto el acabado artístico de la película, pero esto no se sabe con certeza.
  • Clarence Nash hizo todos los ladridos de la película.
  • Se utilizaron más de 800 galones de pintura especial para los fondos.
  • Todos los vehiculas fueron creados con cartón, con efectos prácticos los animaron y filmaron.
  • Al igual que otras películas, se llevaron animales reales al estudio de animación, en este caso fueron dalmatas.
  • La película duro 3 años en ser producida.
  • Hay un total de 6'469,952 manchas en total, Pongo tiene 72, Perdita 68 y cada cachorro tiene 32 manchas.
  • El la primera película de Disney en la época contemporánea.
  • Debido al fracaso de La bella durmiente, Disney pensaba cerrar el estudio de animación, pero decidieron arriesgarse con esta producción, utilizando los recursos más económico; El largometraje se convirtió en un éxito salvando la compañía.
  • Por un error o de continuidad o de animación al final de la película hay un total de 185 cachorros en lugar de 99.
  • El sonido de los truenos son reciclados de Bambi.
  • Es la película (hasta ese momento) con menos canciones, contando solo con 3, Playful Melody es instrumental aunque después se le agrego letra.

Diferencias con la novela[]

  • Perdita no es la madre biológica de los cachorros, la madre biológica se llama Missis, Perdita era una perra callejera que fue rescadada y adoptada por la familia.
  • El apellido de Roger y Anita no es Radcliffe, sino Dearly.
  • Roger Dearly es un mago financiero que ayudo a eliminar la deuda nacional de Reino Unido.
  • Cadpig es el cachorro que casi muere al inicio y no Lucky.
  • Patch es muy cercano a Cadpig y la cuida, en la película cuida de Lucky (probablemente por el cambio al nacer).
  • Lucky es el líder de los cachorros y quien le ayuda a Pongo con el adiestramiento.
  • El par de hermanos ladrones son Jasper y Saul.
  • El nombre completo de Nanny es Nanny Cook.

Referencias[]

Páginas similares[]

Enlaces Externos[]

v - e - d
Universo
Películas: 101 dálmatas: la noche de las narices frías (HistoriaBanda SonoraGalería) • 101 dálmatas (HistoriaBanda SonoraGalería) • 102 dálmatas (HistoriaBanda SonoraGalería) • 101 dálmatas II: Una nueva aventura en Londres (HistoriaBanda SonoraGalería) • Cruella (HistoriaBanda SonoraGalería) • Cruella 2

Series de Tv:
Cortometrajes:
Videojuegos:

Personajes
101 dálmatas (1961): PongoPerditaCruella De VilRoger RadcliffeAnita RadcliffeNannyHoracioGasparCachorros dálmatas (PatchLuckyPennyRollyRoverSpottyPecasCadpigDipstickFidgetPepperTwo-ToneWhizzerJewel) • CoronelSargento TibbsCapitánLucyReinaPrincesaDuquesaCondesaTowserDanésScottieCollieLabradorPrissyRelámpagoSucio Dawson

101 dálmatas (1996): Cruella De VilRoger DearlyAnita Campbell-GreenNannyGasparHoracioSr. SkinnerAlonzoFrederickHerbert
Libro (1997): Missy
Cruella: Estella Von HellmanBaronesa Von HellmanGaspar BadunHoracio BadunAnita DarlingRoger RadcliffeJohnArtieCatherine MillerBuddy De VilWink BadunGeraldJeffrey

Grupos y Organizaciones
Dálmatas
Parques Disney
[[|]]
Lugares
Reino UnidoInglaterra (LondresBig Ben)

101 dálmatas (1961): Apartamento de RogerRegent's ParkResidencia RadcliffeGranja de los DearlyMansión De VilDinsford

Vehículos
Carro/Coche de CruellaCamión de Gaspar y Horacio
Canciones
Ciento un DálmatasCruella De VilKanine KrunchiesDalmatian PlantationPlayful Melody
Personal
Personal Cruella
Programas ficticios
Las aventuras de Relámpago¿Cuál es mi crimen?
Advertisement