FANDOM


"The Three Caballeros"

The Three Caballeros

The Three Caballeros Logo


Latinoamérica

Los tres caballeros

España

Los tres caballeros

Personajes

Personaje

Pato Donald

José Carioca

Panchito Pistolas

Créditos

Director(es)

Norman Ferguson

Clyde Geronimi

Jack Kinney

Bill Roberts

Harold Young

Productor(es)

Walt Disney

Escritor(es)

Homer Brightman

Ernest Terrazas

Ted Sears

Bill Peet

Ralph Wright

Elmer Plummer

Roy Williams

William Cottrell

Del Connell

James Bodrero

Compositor(es)

Edward H. Plumb

Paul J. Smith

Charles Wolcott

Cinematografía

Ray Rennahan

Editor(es)

Donald Halliday

Estudio(s)

Walt Disney Productions

Distribuidor(es)

RKO Radio Pictures

Doblaje Latino

Lugar(es) de Doblaje

Burbank

Estudio(s) de doblaje

The Walt Disney Studios

Director(es) de doblaje

Edmundo Santos

Año(s) de doblaje

1944

Doblaje Castellano
Información

Género

Animación

Comedia

Familiar

Fantasía

Musical

Fecha de Publicación

22 de febrero de 1945

Duración

71 minutos (1h 11m)

Idiomas

Inglés

Ingresos

Total: $3,355,000

Clasificación

EE.UU: G

Argentina: ATP

Bolivia: A

Brasil: L

Chile: TE

Colombia: T

Costa Rica: TP

Ecuador: T

El Salvador: A

España: TP

Guatemala: AA

Honduras: TP

México: AA

Nicaragua: PG

Panamá: A

Perú: APT

República Dominicana: A

Venezuela: AA

IMDb

General: 6,5/10

Hombres: 6,4/10

Mujeres: 6,5/10

Rotten Tomatoes

Tomatómetro: 82%

Audiencia: 66%

Cronología

Película Anterior

Saludos Amigos

Próxima Película

Música, maestro

The Three Caballeros (Los tres caballeros en español) es una película de animación estadounidense de Walt Disney Animation Studios y distribuida por RKO Radio Pictures, es la 7° película del Canon animado de Disney y la primera secuela en pertenecer al Canon, la película fue finalizada en 1944, pero se estreno en el 22 de febrero de 1945 en Estados Unidos.

Gracias al éxito que tuvo su precuela Saludos Amigos, Walt Disney decidió desarrollas una segunda parte de forma consecutiva.

Sinopsis

Al igual que Saludos Amigos, esta película es una serie de cortos animados contando nuevas historias en América del Sur, el Pato Donald regresa para conocer nuevas regiones.

Producción

La canción de Agustín Lara "Solamente una vez" apareció en un cortometraje de Disney llamado Pluto's Blue Note (1947). Más tarde fue grabado por Bing Crosby. La canción de Ary Barroso "Baía" y la canción del título se convirtieron en éxitos populares en la década de 1940. La secuencia completa "Bahía" fue cortada de la reedición teatral de 1977 de la película.

Algunos clips de esta película se usaron en la parte "Bienvenido a Río" del video musical de Mickey Mouse Disco.

Don Rosa escribió y dibujó dos secuelas de cómics: The Three Caballeros Ride Again (2000) y The Magnificent Seven (Minus 4) Caballeros (2005).

Personajes

Personajes de The Three Caballeros

Banda Sonora

No. Título Artista(s) Duración
1 Bahia Ray Gilbert 3:14
2 ¿Has estado en Baía? José Oliveira y Clarence Nash
3 Pandeiro & Flute
4 Os Quindins de Yayá Aurora Miranda 6:45
5 Los Tres Caballeros Clarence Nash, José Oliveira, Joaquin Garay 2:36
6 Las Posadas
7 México Carlos Ramírez
8 Jarabe Pateño Jonás Yeverino Cárdenas
9 Lilongo 2:56
10 Solamente una Vez Dora Luz 4:04
11 La Zandunga Clarence Nash
12 Jesusita en Chihuahua 2:58

Premios y Nominación

Año Nominada a Categoría Resultado
1946 Premios Óscar (18°)

7 de Marzo

Mejor banda sonora Nominada
Mejor orquestación de una película musical
1949 Venice Film Festival (10°)

11 de Agosto

Walt Disney

Teaser Poster

Galería

Fechas de Lanzamiento

"The Three Caballeros"
País Premiere Lanzamiento Re-Lanzamiento

Alemania

No

14/12/54 (Occidental)

No

Argentina

No

12/07/45

No

Australia

No

07/12/45

No

Austria

No

02/09/55

19/10/09 (Vienna International Film Festival)

Bélgica

No

20/05/50

No

Brasil

No

28/12/45

No

Canadá

No

17/01/46

No

China

No

17/03/49 (Hong Kong)

No

España

No

07/02/46 (Madrid)

17/02/46 (Barcelona)

No

Estados Unidos

03/02/45 (Nueva York)

22/02/45

15/04/77

24/07/81

15/12/95

02/05/00 (DVD)

22/06/01

Filipinas

No

13/12/56 (Davao)

No

Finlandia

No

18/05/51

No

Francia

No

25/11/48

29/03/78

Grecia

No

No

30/05/08 (DVD)

Indonesia

No

19/06/73

No

Irlanda

No

28/12/45

No

Italia

No

14/07/49

No

Japón

No

18/03/59

No

Madagascar

No

10/07/66

No

México

21/12/44 (Ciudad de México)

21/12/44

No

Nueva Zelanda

No

16/011/46

No

Países Bajos

No

07/10/48

No

Portugal

No

24/12/45

No

Reino Unido

10/05/45 (Londres)

24/09/45

22/06/79

Suecia

No

28/03/47

03/10/07 (DVD)

Uruguay

No

16/05/45

No


Nombre y doblaje por idioma

The Three Caballeros está disponible en 10 idiomas.

"The Three Caballeros"
Idioma Nombre Doblaje

Alemán

Drei Caballeros

Donald erobert Mexiko

1954

Armenio

Երեք կաբալյերոները (Yerek’ kabalyeronery)

No

Bretón

The Three Caballeros

No

Búlgaro

Тримата кабалерос (Trimata kabaleros)

Cantonés

西班牙三紳士 (Xībānyá sān shēnshì)

Catalán

The Three Caballeros

No

Coreano

3인의 기사 (3in-ui gisa)

Chino mandarín

西班牙三紳士 (Xībānyá sān shēnshì)

Croata

The Three Caballeros

Danés

The Three Caballeros

Español castellano

Los tres caballeros

No

Español latino

Los tres caballeros

1944

Esperanto

The Three Caballeros

No

Estonio

Kolm ratsameest

Finés

Kolme caballeroa

Francés

Les Trois Caballeros

1948

Francés canadiense

Les Trois Caballeros

No

Galés

The Three Caballeros

No

Gallego

The Three Caballeros

No

Georgiano

სამი კაბალერო (sami k’abalero)

No

Griego

Οι τρεις Καμπαλέρος (Oi treis Kampaléros)

Si

Hebreo

שלושת הקבלרוס

Holandés/Neerlandés

De Drie Caballeros

Si

Húngaro

A három lovag

Indonesio

The Three Caballeros

Inglés

The Three Caballeros

Original 1944

Irlandés

The Three Caballeros

No

Islandés

The Three Caballeros

Italiano

I tre caballeros

1949

Japonés

三人の騎士 (San'nin'nokishi)

1959

2000

Javanés

The Three Caballeros

No

Latín

The Three Caballeros

No

Letón

The Three Caballeros

Malayo

Tiga Pahlawan

Noruego

Donald møter nye venner

Persa

سه کابالرو

Polaco

Trzej Caballeros

Portugués

Caixinha de Surpresas

A Caixinha de Surpresas

No

Portugués brasileño

Você Já Foi à Bahia?

1945

Rumano

The Three Caballeros

Ruso

Три кабальеро (Try kabalʹero)

Serbio

The Three Caballeros

Sueco

Tre Caballeros

1946

Ucraniano

Троє кабальєрів (Troye kabalʹyeriv)

Vasco

Hiru Zaldunak

No

Vietnamita

Ba quý ông

Yidis

די דריי קאבאלעראס (di drey kabaleras)

No



Trailer

Ingresos

Año País Medio Ganancia
1945 Estados Unidos Cine $3,355,000
Total $3,355,000

Curiosidades

  • Es la 2° película considerada "Clásico Paquete", la 1° es Saludos Amigos
  • Es la 2° película en combina imagen real y animación
  • Es la primera película en la que se incluyen estrellas latinoamericanas: Aurora Miranda, Dora Luz y Carmen Molina
  • Clarence Nash le da voz a Donald Duck en Inglés, Alemán, Español, Francés, Italiano y Portugués.
  • José Carioca siempre habla en portugués, el actor de voz Aloísio de Oliveira practico español durante la grabación
  • En la vida real los Tres Caballeros son: Walt Disney, Edmundo Santos y Aloísio de Oliveira
  • Walt Disney llama "Pancho" a Edmundo Santos
  • En la película el cumpleaños de Donald Duck es el "Viernes 13"
  • Al final se ve el letrero "The End, Fin, Fim" coloreado con las banderas de los paises
  • Durante la canción titular, cuando se canta la línea "tenemos las estrellas para guiarnos", las bocas de José y Panchito se sincronizan con las palabras, pero solo Panchito canta la línea. Se desconoce si esto fue un error. Sin embargo, ambos se escuchan cantando en el doblaje en español.
  • En los créditos no aparecen los apellidos de los personajes, solo sus nombres: Donald, Panchito y José
  • La escena de la Playa de Acapulco no fue filmada en Acapulco, sino en un estacionamiento de los Estudios Disney
  • Cuando México entra a la Segunda Guerra Mundial, adoptan a Panchito Pistolas como mascota no oficial
  • El fragmento de el Gauchito Volador originalmente seria de Saludos Amigos, pero fue remplazado por el Gaucho Goofy
  • En la versión en inglés cuando Panchito habla de Las Posadas, suenan instrumentos de fondo, en la versión en español se escucha un coro y la historia de Panchito es más corta
    • En el VHS en español, Panchito narra la historia completa

Referencias

Enlaces Externos

Plantilla:Saludos Amigos & The Three Caballeros

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.