The Three Caballeros (Los tres caballeros en español) es una película de animación estadounidense producida por Walt Disney Productions y distribuida por RKO Radio Pictures. Es el séptimo largometraje animado dentro del Canon animado de Disney y la séptima película de la era dorada de Disney. También es considerada la primera secuela dentro del canon oficial, al ser una continuación espiritual de Saludos Amigos (1942). La película fue finalizada en 1944 y tuvo su estreno mundial en la Ciudad de México el 21 de diciembre de ese mismo año. Posteriormente, se estrenó en los Estados Unidos el 3 de febrero de 1945 y en el Reino Unido en marzo del mismo año. Fue desarrollada como parte de la iniciativa de buena voluntad entre Estados Unidos y América Latina durante la Segunda Guerra Mundial, similar a su predecesora.
Los tres caballeros fue el segundo de los seis largometrajes conocidos como “películas de paquete” producidos por Disney en la década de 1940, caracterizados por estar compuestos por varios segmentos cortos unidos por un hilo temático. La película combina animación tradicional con acción real, siendo una de las primeras producciones cinematográficas en lograr esta integración de manera innovadora.
La historia está estructurada como una serie de segmentos independientes que giran en torno a la celebración del cumpleaños del Pato Donald, quien recibe una serie de regalos de sus amigos latinoamericanos. A lo largo de la película, Donald se embarca en un viaje fantástico por diversas regiones de Latinoamérica. En el camino, se reencuentra con José Carioca, el loro brasileño que fuma puros, y conoce a un nuevo amigo: Panchito Pistolas, un gallo mexicano armado con pistolas, quien representa a México.
La película incluye la participación de destacadas figuras latinoamericanas de la época, como las cantantes Aurora Miranda (hermana de Carmen Miranda), Dora Luz y Carmen Molina, quienes aparecen en segmentos de acción real integrados con animación.
Al igual que Saludos Amigos, la película fue concebida como parte de los esfuerzos diplomáticos estadounidenses durante la Segunda Guerra Mundial, destinados a fortalecer los lazos culturales con América Latina a través del cine y el entretenimiento.
Sinopsis[]
Al igual que Saludos Amigos, esta película es una serie de cortos animados contando nuevas historias en América Central y del Sur, el Pato Donald regresa para conocer nuevas regiones, Donald está de cumpleaños el viernes 13, y cada uno de sus regalo de muestran diferentes cosas sobre las aves que habitan américa.
- El pingüino de sangre fría: Un pingüino llamado Pablo, que habita en Punta Tombo en Argentina a lo largo de la costa de la Patagonia, está tan harto de las heladas condiciones del Polo Sur que decide partir hacia climas más cálidos.
- El gauchito volador: Cuenta las aventuras de un niño uruguayo y su burro alado, Burrito.
- Bahía: Implica un viaje con un libro emergente a través de Bahía, la capital del estado brasileño de Bahía, mientras el pato Donald y José Carioca se encuentran con algunos de los lugareños bailando una samba animada y Donald comienza a suspirar por una de las mujeres, interpretada por la cantante Aurora Miranda.
- Las Posadas: La historia de un grupo de niños mexicanos que celebraron la Navidad recreando el viaje de María y José en busca de un lugar en una posada. Y en cada casa se les dice "no posada" hasta que llegan a una donde se les ofrece refugio en un establo. Esto conduce a festividades que incluyen la ruptura de la piñata, lo que a su vez lleva al pato Donald a intentar romperla también.
- México: Pátzcuaro, Veracruz y Acapulco: Panchito Pistolas les da a Donald y José un recorrido por México en un sarape volador. Aquí se aprenden varios bailes y canciones mexicanas. Donald parece volver a ser un "lobo" por las damas e intenta ganarse su afecto, pero falla.
- Solamente una vez: Los cielos de México hacen que Donald se enamore de una mujer cantante. La letra de la canción en sí juega un papel en los escenarios de lo que está sucediendo.
- La alucinación de Donald: Un beso, o varios para ser exactos, llevan a Donald a pronunciar la frase "El amor es una droga". Esta escena es similar a "Pink Elephants on Parade", por ser una escena "alucinante" importante. Donald constantemente imagina colores, flores y Panchito y José apareciendo en el peor de los momentos. El escenario cambia luego de que Donald logra bailar con una chica del estado de Oaxaca, del Istmo de Tehuantepec. Bailan la canción "La Sandunga". La niña comienza cantando la canción, con Donald "graznando" el resto del coro. La "borrachera" se ralentiza por un momento, pero se acelera nuevamente cuando una chica mexicana usa un bastón de director para hacer que los cactus hagan casi cualquier cosa mientras baila "Jesusita en Chihuahua", una canción característica de la Revolución Mexicana. La escena se interrumpe cuando Panchito y José le dan sabor a las cosas, y Donald termina luchando contra un toro de juguete con ruedas en las patas. El problema es que está cargado de petardos y otros explosivos.
Producción[]
La Política del Buen Vecino fue una campaña de los Estados Unidos destinada a mejorar sus relaciones con América Latina. A finales de la década de 1930, el gobierno estadounidense se mostró especialmente preocupado por el creciente programa de propaganda nazi, cuyo objetivo era aumentar la influencia del nazismo en el continente americano, debilitando así el control estadounidense y dividiendo la región.
Para contrarrestar estas influencias, el presidente Franklin Delano Roosevelt creó, entre 1940 y 1941, la Oficina del Coordinador de Asuntos Interamericanos (CIAA), a través de la cual se coordinarían iniciativas de propaganda cultural. El coordinador principal de la oficina, Nelson Rockefeller, comisionó a Walt Disney para producir una serie de cortometrajes con temas latinoamericanos. Para ello, Disney viajó a Brasil acompañado de un equipo creativo con el fin de recopilar material e inspirarse para futuros proyectos.
El primer resultado de este programa fue la película animada Saludos Amigos (1942), que introdujo al personaje José Carioca, un carismático loro brasileño que actúa como guía del Pato Donald en su recorrido por Sudamérica. Tras el éxito de esta producción, se desarrolló Los tres caballeros (1944), la cual reunió nuevamente a Donald y José, incorporando además a un nuevo personaje mexicano: Panchito Pistoles, un gallo revolucionario que representaba a México. Ambas películas tuvieron un impacto cultural significativo y lograron consolidar de manera efectiva la política de buena voluntad, superando el alcance de los esfuerzos propagandísticos previos.
El éxito de estas producciones no solo reforzó los lazos diplomáticos entre Estados Unidos y América Latina, sino que también dejó una marca duradera en la cultura popular de la época. Algunas de las canciones destacadas de Los tres caballeros incluyeron "Baía", compuesta por Ary Barroso, y la canción titular, que se convirtieron en éxitos populares durante la década de 1940. Asimismo, la canción "Solamente una vez", de Agustín Lara, apareció en el cortometraje de Disney Pluto y la nota musical (1947) y posteriormente fue grabada por Bing Crosby.
La secuencia completa "Bahía" fue eliminada en la reedición teatral de 1977, aunque partes de la película continuaron utilizándose en otros medios, como en la sección "Bienvenido a Río" del video musical Mickey Mouse Disco.
El legado de Los tres caballeros también se extendió a los cómics. El reconocido historietista Don Rosa creó dos secuelas en formato cómic: The Three Caballeros Ride Again (2000) y The Magnificent Seven (Minus 4) Caballeros (2005), expandiendo las aventuras de Donald, José y Panchito para nuevas generaciones.
Personajes y reparto[]
Personajes de The Three Caballeros
Personaje | Original | Hispanoamérica (1943) | |
---|---|---|---|
Narrador | Fred Shields | Alberto Soria | |
Pato Donald | Clarence Nash | ||
José Carioca | José Oliveira | ||
Panchito Pistolas | Joaquín Garay | Felipe Turich | |
Joaquín Garay (Canciones) | |||
Yaya | Aurora Miranda | ||
El pájaro Aracuan | Pinto Colvig | ||
Profesor Turich | Sterling Holloway | Felipe Turich | |
Pablo | Sin dialogo | ||
Pingüinos | |||
Burrito | |||
Gauchito | |||
Toro de juguete | |||
Narrador | Frank Graham | Jorge Reyes | |
Narrador Gauchito | Fred Shields | Florencio Molina Campos |
Banda Sonora[]
No. | Título | Duración |
---|---|---|
1 | Bahía | 3:14 |
2 | ¿Has estado en Bahía? | |
3 | Pandeiro & Flute | |
4 | Os Quindins de Yayá | 6:45 |
5 | Los Tres Caballeros | 2:36 |
6 | Las Posadas | |
7 | México | |
8 | Jarabe Pateño | |
9 | Lilongo | 2:56 |
10 | Solamente una Vez | 4:04 |
11 | La Sandunga | |
12 | Jesusita en Chihuahua | 2:58 |
Premios y Nominación[]
Año | Nominada a | Categoría | Resultado |
---|---|---|---|
1946 | Premios Óscar (18°)
7 de Marzo |
Mejor banda sonora | Nominada |
Mejor orquestación de una película musical | |||
1949 | Venice Film Festival (10°)
11 de Agosto |
Walt Disney |
Galería[]
Galería
Tráiler[]
Ingresos[]
Año | País | Medio | Ganancia |
---|---|---|---|
1945 | Estados Unidos | Cine | $3,355,000 |
Total | $3,355,000 |
Fechas de Lanzamiento[]
Fechas de Lanzamiento de The Three Caballeros | |||||||
País | Premiere | Lanzamiento | Re-Lanzamiento | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Albania |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
24/03/2020 (Disney+) |
|||||||
Andorra |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Antigua y Barbuda |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
08/06/2022 (Disney+) |
|||||||
Argelia |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
17/11/2020 (Disney+) |
|||||||
19/11/2019 (Disney+) |
|||||||
24/03/2020 (Disney+) |
|||||||
Bahamas |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Barbados |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Baréin |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
Bélgica |
15/09/2020 (Disney+) |
||||||
Belice |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
17/11/2020 (Disney+) |
|||||||
Bosnia y Herzegovina |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
17/11/2020 (Disney+) |
|||||||
Bulgaria |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
12/11/2019 (Disney+) |
|||||||
Catar |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
17/11/2020 (Disney+) |
|||||||
12/11/2021 (Disney+ Taiwán) |
|||||||
Ciudad del Vaticano |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Colombia |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Corea del Sur |
12/11/2021 (Disney+) |
||||||
Costa Rica |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Croacia |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
15/09/2020 (Disney+) |
|||||||
Dominica |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Dominicana/República Dominicana |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
17/11/2020 (Disney+) |
|||||||
08/06/2022 (Disney+) |
|||||||
El Salvador |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Emiratos Árabes Unidos |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
Eslovaquia |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Eslovenia |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
24/03/2020 (Disney+) |
|||||||
12/11/2019 (Disney+) |
|||||||
Estonia |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Filipinas |
17/11/2022 (Disney+) |
||||||
15/09/2020 (Disney+) |
|||||||
07/04/2020 (Disney+) |
|||||||
Granada |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
14/06/2022 (Disney+) |
|||||||
Guatemala |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Guyana |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Haití |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Honduras |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
14/06/2022 (Disney+) |
|||||||
03/04/2020 (Disney+) |
|||||||
Indonesia |
05/09/2020 (Disney+) |
||||||
Irak |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
24/03/2020 (Disney+) |
|||||||
Islandia |
15/09/2020 (Disney+) |
||||||
Israel |
16/06/2022 (Disney+) |
||||||
24/03/2020 (Disney+) |
|||||||
Jamaica |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Japón |
11/06/2020 (Disney+) |
||||||
Jordania |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
Kuwait |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
Letonia |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Líbano |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
Libia |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
Liechtenstein |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Lituania |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Luxemburgo |
15/09/2020 (Disney+) |
||||||
Macedonia del Norte |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Malasia |
01/06/2021 (Disney+) |
||||||
Malta |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Marruecos |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
Mauricio |
02/10/2020 (Disney+) |
||||||
17/11/2020 (Disney+) |
|||||||
30/04/2020 (Disney+) |
|||||||
14/06/2022 (Disney+) |
|||||||
Nicaragua |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
15/09/2020 (Disney+) |
|||||||
Nueva Zelanda |
19/11/2019 (Disney+) |
||||||
Omán |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
12/11/2019 (Disney+) |
|||||||
Palestina |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
17/11/2020 (Disney+) |
|||||||
Paraguay |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
17/11/2020 (Disney+) |
|||||||
Polonia |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Portugal |
15/09/2020 (Disney+) |
||||||
19/11/2019 (Disney+) |
|||||||
24/03/2020 (Disney+) |
|||||||
Rumania |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
San Cristóbal y Nieves |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
San Marino |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
San Vicente y las Granadinas |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Santa Lucía |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Serbia |
14/06/2022 (Disney+) |
||||||
Singapur |
23/02/2021 (Disney+) |
||||||
Sudáfrica |
18/05/2022 (Disney+) |
||||||
15/09/2020 (Disney+) |
|||||||
24/03/2020 (Disney+) |
|||||||
Surinam |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Tailandia |
30/06/2021 (Disney+) |
||||||
Trinidad y Tobago |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Túnez |
08/06/2022 (Disney+) |
||||||
14/06/2022 (Disney+) |
|||||||
17/11/2020 (Disney+) |
|||||||
Venezuela |
17/11/2020 (Disney+) |
||||||
Vietnam |
??/??/2023 (Disney+) |
||||||
Yemen |
08/06/2022 (Disney+) |
Nombre y doblaje por idioma[]
The Three Caballeros está disponible en 14 idiomas. Esta información es con base a Disney Character Voices International Inc.
Doblaje de The Three Caballeros | |||||||
Idioma | Nombre | Doblaje | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Alemán |
Drei Caballeros Donald erobert Mexiko |
||||||
Armenio |
Երեք կաբալյերոները (Yerek’ kabalyeronery) |
No | |||||
Bretón |
The Three Caballeros |
No | |||||
Búlgaro |
Тримата кабалерос (Trimata kabaleros) |
||||||
Cantonés |
西班牙三紳士 (Xībānyá sān shēnshì) |
||||||
Catalán |
The Three Caballeros |
No | |||||
Coreano |
3인의 기사 (3in-ui gisa) |
||||||
Chino mandarín |
西班牙三紳士 (Xībānyá sān shēnshì) |
||||||
Croata |
The Three Caballeros |
||||||
Danés |
The Three Caballeros |
||||||
Español castellano |
Los tres caballeros |
No | |||||
Español latino |
Los tres caballeros |
||||||
Esperanto |
The Three Caballeros |
No | |||||
Estonio |
Kolm ratsameest |
||||||
Finés |
Kolme caballeroa |
||||||
Francés |
Les Trois Caballeros |
||||||
Francés canadiense |
Les Trois Caballeros |
No | |||||
Galés |
The Three Caballeros |
No | |||||
Gallego |
The Three Caballeros |
No | |||||
Georgiano |
სამი კაბალერო (sami k’abalero) |
No | |||||
Griego |
Οι τρεις Καμπαλέρος (Oi treis Kampaléros) |
Si | |||||
Hebreo |
שלושת הקבלרוס |
||||||
Holandés/Neerlandés |
De Drie Caballeros |
Si | |||||
Húngaro |
A három lovag |
||||||
Indonesio |
The Three Caballeros |
||||||
Inglés |
The Three Caballeros |
Original 1944 | |||||
Irlandés |
The Three Caballeros |
No | |||||
Islandés |
The Three Caballeros |
||||||
Italiano |
I tre caballeros |
||||||
Japonés |
三人の騎士 (San'nin'nokishi) |
||||||
Javanés |
The Three Caballeros |
No | |||||
Latín |
The Three Caballeros |
No | |||||
Letón |
The Three Caballeros |
||||||
Malayo |
Tiga Pahlawan |
||||||
Noruego |
Donald møter nye venner |
||||||
Persa |
سه کابالرو |
||||||
Polaco |
Trzej Caballeros |
||||||
Portugués |
Caixinha de Surpresas |
No | |||||
Portugués brasileño |
Você Já Foi à Bahia? |
||||||
Rumano |
The Three Caballeros |
||||||
Ruso |
Три кабальеро (Try kabalʹero) |
||||||
Serbio |
The Three Caballeros |
||||||
Sueco |
Tre Caballeros |
||||||
Ucraniano |
Троє кабальєрів (Troye kabalʹyeriv) |
||||||
Vasco |
Hiru Zaldunak |
No | |||||
Vietnamita |
Ba quý ông |
||||||
Yidis |
די דריי קאבאלעראס (di drey kabaleras) |
No |
Aspectos técnicos[]
- Mezcla de sonido: Mono (RCA Sound System)
- Color: Color (Technicolor)
- Relación de aspecto: 1.37 : 1
- Laboratorio: Technicolor
- Duración de la película: 1,976 m (8 reels) (Estados Unidos) • 2,003 m (8 reels) (Reino Unido)
- Formato negativo: 35 mm
- Proceso cinematográfico: Spherical
- Formato de película impresa: 35 mm
Curiosidades[]
- Es la 2° película considerada "Clásico Paquete", la 1° es Saludos Amigos.
- Es la 2° película en combina imagen real y animación.
- Es la primera película en la que se incluyen estrellas latinoamericanas: Aurora Miranda, Dora Luz y Carmen Molina.
- Clarence Nash le da voz a Donald Duck en Inglés, Alemán, Español, Francés, Italiano y Portugués.
- José Carioca siempre habla en portugués, el actor de voz Aloísio de Oliveira practicó español durante la grabación.
- En la vida real los Tres Caballeros son: Walt Disney, Edmundo Santos y Aloísio de Oliveira.
- Walt Disney llama "Pancho" a Edmundo Santos.
- En la película el cumpleaños de Donald Duck es el "Viernes 13".
- Al final se ve el letrero "The End, Fin, Fim" coloreado con las banderas de los países.
- Durante la canción titular, cuando se canta la línea "tenemos las estrellas para guiarnos", las bocas de José y Panchito se sincronizan con las palabras, pero solo Panchito canta la línea. Se desconoce si esto fue un error. Sin embargo, ambos se escuchan cantando en el doblaje en español.
- En los créditos no aparecen los apellidos de los personajes, solo sus nombres: Donald, Panchito y José.
- La escena de la Playa de Acapulco no fue filmada en Acapulco, sino en un estacionamiento de los Estudios Disney.
- Cuando México entra a la Segunda Guerra Mundial, adoptan a Panchito Pistolas como mascota no oficial.
- El fragmento de el Gauchito Volador originalmente sería de Saludos Amigos, pero fue reemplazado por El Gaucho Goofy.
- En la versión en inglés cuando Panchito habla de Las Posadas, suenan instrumentos de fondo, en la versión en español se escucha un coro y la historia de Panchito es más corta.
- En el VHS en español, Panchito narra la historia completa.
Referencias[]
Enlaces Externos[]
v - e - d ![]() | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|